食品行业资讯网站
用户中心
综合报道 市场动态 食品安全 产业经济 科技动态 经营管理 专业视角 各地动态 企业新闻 财经新闻 健康资讯 养生资讯 饮食资讯 美食资讯 排行 评论 滚动 百度
关键词:
站点位置:首页 > 资讯中心 > 综合报道 > 正文
【设置字号: 【手机阅读】
全面、准确、专业、及时行业新闻资讯

美味中餐为何频遭误解?

时间:2010/8/16 15:02:22 来源:中青在线

    《青年参考》记者在英国留学时发现,英国人“点餐率”最高的一道中餐,是“菠萝咕咾肉”,这道菜的英文名称是“Sweet and sour pork with pineapple”,也就是“甜酸肉”的意思。每家中国餐馆或中餐外卖店都卖“菠萝咕咾肉”,一般中国留学生,尤其是来自中国北方的留学生,并不喜欢这道油腻的菜,英国人却经常点。英国人喜欢点的菜还有“豉椒排骨”、“黑椒牛柳”等,按西餐习惯,英国人会将肉菜作为“主菜”,搭配炒饭,而像“清炒芥兰”这样清淡的菜,基本没有英国人会点。同时,英国很多中餐外卖店把“炸虾片”当佐餐点心卖,“炸虾片”在英文菜单上大多写作“shrimp chips”(虾薯条),价格便宜,有时候是赠送的,英国人对这种“薯条”很感兴趣。

  记者曾在一家英国人开的中餐自助餐馆打工,这家店主要提供迎合英国人口味的中餐。最初开业时,还有一些中国人来“尝鲜”,没多久,就鲜有中国人光顾了。记者的中国同学在吃完这里的自助餐后表示,“太难吃了”。即使没有中国顾客,这家店却一直生意兴隆,很多英国人喜欢来这里聚餐。记者发现,店里消耗最快的菜是“炸鸡球”,这道被中国人认为过于油腻的菜大受欢迎。

  英国人对中餐有误解,中餐馆也“难辞其咎”,英国大多数中餐馆备有两份菜单,一份是给英国人看的,一份是给中国人看的。英国人“专用菜单”上不仅没有中文注解,也没有一些中国人喜欢,但英国人不喜欢的菜,“重庆辣子鸡”就因为太辣,不能出现在英国人的菜单上。即使英国人与中国人点了同一道菜,也会有不同的味道。比如“酸辣汤”,中餐馆会自动给英国人上酸甜味道的“酸辣汤”,给中国人上真正的“酸辣汤”,因为英国人普遍不能接受太多胡椒的味道。


相关搜索: 中餐 美味 误解
查看版权声明 责任编辑:Techoo-3
文章相关:
提意见或留言(需要审核后显示) 进入论坛交流
表情0 表情1 表情2 表情3 表情4 表情5
表情6 表情7 表情8 表情9 表情10 表情11
您好:网友
请尊重网上道德,遵守中华人民共和国各项有关法律法规
 热门图片新闻
  • 黄金周后省内螃蟹价格不降反升 再等半个月左右 吃蟹性价比最高
  • 160元一公斤!南京“天价”香椿芽抢先上市
  • 番茄比鸡蛋贵!昆明市场上番茄零售价格上涨
  • 火锅里的肉丸子都是肉吗?事实不是你想像的!
  • 鸡架泥槽头肉入馅 这样的低价水饺你敢吃吗
  • 黄金周后省内螃蟹价格不降反升 再等半个月左右 吃蟹性价比最高
  • 160元一公斤!南京“天价”香椿芽抢先上市
  • 番茄比鸡蛋贵!昆明市场上番茄零售价格上涨
  • 火锅里的肉丸子都是肉吗?事实不是你想像的!
  • 鸡架泥槽头肉入馅 这样的低价水饺你敢吃吗
  • 缩略图
  • 缩略图
  • 缩略图
  • 缩略图
  • 缩略图
相关热门新闻排名
相关热点专题