能源推动美国物价攀升
本报讯 上周国际油价冲劲十足,从周一开始一路上扬,冲破35美元/桶阻力位,至周五攀升至36美元/桶高点,创去年美伊战争以来的新高,后来有所回落。布伦特原油现货价格连续数天稳居31美元/桶以上。
上周,正当市场对欧佩克的减产决定持怀疑态度时,欧佩克不断传出再度减产的消息。其成员国委内瑞拉表示,如果有必要,该组织在3月末的会议上,将再次削减产量以提振原油价格。同时欧佩克主席兼印尼石油部长普尔诺默也表示,如果4月份的产量下调无法保证油价稳定,将考虑5月份再次下调产量。该组织认为虽然一揽子原油价格已经56个交易日超过自动调控机制的上限,但都是“美元贬值惹的祸”。市场认为,欧佩克正在逐步忽视增产抑价机制,相反开始实施减产提价。另外,美国能源署公布原油库存意外升高490万桶,达到2.74亿桶,比前一周上升4.7%。美国大量进口也促进了油价上升。公布的数据同时显示中质油和汽油库存都相应减少,美国夏季驾驶高峰到来前出现的汽油供应趋紧,为油价上涨助了一臂之力。(成迪龙)
美国劳工部20日公布的报告显示,受能源价格上涨的推动,1月份美国的消费物价指数出现了近一年来的最大增幅,但核心消费物价指数仍保持温和增长。
报告说,1月份美国消费物价指数上升0.5%,为去年2月份以来的最大增幅。该指数大幅上升主要是能源价格上涨所致。1月份美国能源价格猛升了4.7%,其中汽油、燃料油和天然气的价格分别上涨8.1%、7.2%和3.8%。如果扣除浮动性较大的能源和食品两大类商品,1月份美国的核心消费物价指数只上升了0.2%,略高于12月份的0.1%。
消费物价指数是衡量通货膨胀的最重要指标。此间专家指出,1月份的消费物价指数显示美国出现通货紧缩的压力已经消除,物价开始稳定,但远未形成通货膨胀压力。这也是美联储1月份宣布不急于改变目前低利率政策的原因之一。